Se trata de un arte diseñado fuera del país, que reportamos debido a las múltiples faltas ortográficas que había en el mismo, las cuales se quisieron justificar alegando que quienes lo procesaron son americanos que no saben español. Por más correcciones que hacían, lo re-enviaban quedando faltas, hasta que nos vimos precisados a corregirlas aquí. El producto final es el resultado de correciones nuestras, algo que no nos corresponde, sino al diseñador en Nueva York que lo hizo.I hope that everyone concerned realises this.
Todavía, hay errores, como bien dijo el anónimo 16:24, las mayúsculas por normas gramaticales se acentúan siempre, pero como comentó es “pasable”. Llamanos (palabra esdrújula, se acentúa siempre) es Llámanos Yes , Miss Niurka, we realized and appreciate the receptiveness.
La que me da risa es Niurka privando en hablar ingles y ni siquiera sabe escribir en ingles lol jajajajajajaja, que chistosa salio la viejeva lol jajajajajajajajajajaja. 😂😂😂😂
Yo se como funciona eso, te ayudan a que consigas dinero por lo de tu accidente y luego te dan el tablazo de que les de su porcentaje. Hablenle a la gente claro y no esten pintandoles las cosas.
Esta página está orientada al análisis de los hechos más allá de las noticias. En ella nos proponemos ofrecer los datos inéditos y los detalles confidenciales de todo lo que acontece en el mundo del arte y el espectáculo.
De nada y gracias por ser receptivos a la critica, la intención es que se arregle, se mejore y se aprenda.
ResponderEliminarAnoten una que no vi la ocasión anterior:
construcion (construcción) falta un C.
Faltan acentos que aún se escriba en mayúsculas deben ir, pero es pasable como licencia de diseño, hay gente que les gusta sin acento por estética.
Bien por arreglar las faltas ortográficas. Sólo queda construcción que es construcción
ResponderEliminarBien por arreglar las faltas ortográficas. Sólo queda construcion que es construcción
ResponderEliminarSe trata de un arte diseñado fuera del país, que reportamos debido a las múltiples faltas ortográficas que había en el mismo, las cuales se quisieron justificar alegando que quienes lo procesaron son americanos que no saben español. Por más correcciones que hacían, lo re-enviaban quedando faltas, hasta que nos vimos precisados a corregirlas aquí. El producto final es el resultado de correciones nuestras, algo que no nos corresponde, sino al diseñador en Nueva York que lo hizo.I hope that everyone concerned realises this.
ResponderEliminarTodavía, hay errores, como bien dijo el anónimo 16:24, las mayúsculas por normas gramaticales se acentúan siempre, pero como comentó es “pasable”.
ResponderEliminarLlamanos (palabra esdrújula, se acentúa siempre) es Llámanos
Yes , Miss Niurka, we realized and appreciate the receptiveness.
Tù estudiaste Inglés Por correspondencia?
EliminarEl chulo de Pitàgoras
Coño pero como joden estos hijos de Cervantes!
ResponderEliminarCALLESE ANALFABESTIA, PARA LOS IDIOMAS HAY REGLAS Y HAY QUE LLEVARLAS A CABO SIEMPRE.
Eliminaryo me cai en la nieve!!!!
ResponderEliminarLa que me da risa es Niurka privando en hablar ingles y ni siquiera sabe escribir en ingles lol jajajajajajaja, que chistosa salio la viejeva lol jajajajajajajajajajaja. 😂😂😂😂
ResponderEliminarYo se como funciona eso, te ayudan a que consigas dinero por lo de tu accidente y luego te dan el tablazo de que les de su porcentaje. Hablenle a la gente claro y no esten pintandoles las cosas.
ResponderEliminar